close

仁醫 一直在我的心中都是日劇界第一名的神作 每兩年一定要拿出來再看一次
最近因為某些報告的原因 把仁醫的某幾集又拿出來看了一遍
也把開頭中谷美紀的獨白又詳細的聽了一遍
覺得比幾年之前聽又起了更多雞皮疙瘩 

609f987ajw1diou4hqj4zj

可能是因為在醫院待了一段時間,看過的東西慢慢變多了,自然容易勾起過去的回憶
也可能是因為去了日本一趟,日文的理解力有進步
在這個世界打滾越久,總覺得越常被勾起強烈的情緒不能自已
漸漸的變得容易感動、容易流淚、容易不捨、容易心疼

於是決定自己編出一份自己的翻譯版本
也當成一項里程碑
幾年後回頭看或許又是另一番不一樣的心境

仁醫 第一季 第一集 開頭獨白

私たちが当たり前だとおもっている
思い立てば地球の裏侧でも行けることを

我們常以為許多事情是理所當然的
為能夠輕易的到達地球的另一邊

いつでも思いを伝えることを 
為隨時對方都能了解自己的心意

平凡だが満ちた日々が続けることができることを 
為每天都能夠平凡又充裕的過著生活

暗を忘れてしまったような夜を 
為夜晚的漆黑能夠被遺忘
   

でも、もしある日突然 
但是 若突然有一天

その全てを失ってしまったら
這一切全都消失了

鳥のような自由を 
鳥兒一般的自由

満たされた生活を
充裕滿足的生活

明る夜空を 
明亮璀璨的夜空

失ってしまったら
這一切 全都消失的話


暗ばかりの夜に 
たった一人 
放り込まれてしまったら 
如果獨自一人 被扔進漫無邊際的黑夜
   
あなたはそこで 
光を見つけることができるだろうか
你能夠在那裏 尋找到光明嗎
 

その光をつかもうとするだろか 
你能緊握住那光明嗎


それとも、光なき世界に 
光を与えようとするだろうか 
あなたのその手で 

又或者能夠用你的這雙手
將光明送入那一片黑暗的世界嗎


仁醫 第一集
https://youtu.be/aYL8GV2D7KI?list=PLfsGVUtouH8lS9IH2-tnXtjFttPj9jGxa

arrow
arrow

    魚葛格 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()